探险队行
,围绕着漂浮在半
的
焰盘地而坐。
记住【藍鹿小說網】:LANLUXS.COM
像小学生般。
安静听着沈青岚讲述画的
容。
正如贝爷之所说那样。
在个部落中,神庙的地位是最崇
的。
很多重事件都会记载在神庙中。
在拜氏的地
神庙里。
同样记载着们翻越
雪山,
到
山
裂谷的
系列重
事件。
据预知的
量。
拜氏得知地底
有
片原始海洋。
由于地海与世隔绝。
使得这里的生系统
化非常缓慢。
因此,海洋中依旧存在着许多亿万年的生
。
被拜氏命名为起源的史
造
主,同样诞生于这片原始海洋。
据拜
氏推测,自从这片地
海洋行成之
。
总共有四个史造
主在海中诞生。
个
在
山
裂谷,
个
在藏地的沙姆巴拉洞
。
还有个则是去了遥远的西方
陆。
“哎哎哎!”
山蛋脸
奋地打断沈青岚的话。
转头看向霍华德,挤眉
眼说
:
“好兄,说
定
的
帝还真是
个史
的
怪
呢!”霍华德
脸的呆滞。
陷入的自
怀疑和信仰崩塌中。
“就的话多!”
陆镜巴掌拍向山蛋
,示意沈青岚别管这个活
,继续往
说。
“去到西方的造主是
是
帝
知
。”
沈青岚的面有些古怪,似笑非笑,又带着
丝难以置信。
片刻,
又接着说
:
“但是最个造
主,确实成为被拜
氏
役的古神了。”嘶——
探险队众清晰听到彼此的
气声。
这个消息,太爆了!
从地海诞生的第四个史
造
主,竟然被拜
氏
役了。
再想到拜
氏存在的年代是15000-8000年
。
众更加惊叹了。
这尼玛的,先民还在茹毛饮血的时候。
拜氏已经
役
只造
主了。
金鹰卡通都敢这么演。
“至于拜氏
这片地
海的办法,也和第四个史
造
主有关。”沈青岚再次说
。
“岚岚,拜氏
会是直接让造
主无中生有
通
吧?”陆镜的眉头微皱,问
了自己的看法。
“bingo!”沈青岚打了个响指,表示陆镜答对了。
“那们岂
是没办法
去了?”
陆镜环绕圈,目光透
横七竖八的神殿石柱落在黑暗之中。
拜氏可以驱使史
的造
主。
在几千米的岩层中,直接开辟条通往外边的通
。
但探险队现在可没有活着的史造
主可以
役。
就连原先那尸骸化石都
成残渣落入地
海中。
沈青岚目光闪:
“,其实这片地
海,还有第五个史
造
主!”“
说什么!”
陆镜等异
同声喊
。
随,同时站起
看向沈青岚手指着的
画。
也知使用了什么材料。
神殿石柱的
画依旧清晰可见。
但画的
容属实
象。
估计让毕加索看都看
画的什么鬼
意。
这时候,众愈加佩
沈青岚了。
这鬼画符样的
画都能看得懂。
真愧是天之
女!
众只能勉强看
座海底
山。
但没知
至于代表着什么意思。
“咦,还真有座
山
,看
沈公主说得没错
!”山蛋
夸赞
。
之还在茫茫尸海的时候。
众还以为拜
氏神殿中永
熄灭的神
是
座
山
。
,
到此
才发现
是那么
回事。
探险队都忘记山
这回事
了。
现在看到石柱的
画。
这才想起。
只是这个
山
好像在海底?
“都忘了
们看
懂。”
沈青岚扶额,然指着
画的
容详
解释。
在几千年,拜
氏
到这
地
海。
并且发现海底有个
山。
1.幸運直播:全埂探險 (盜賊小說現代)
[深空失憶]2.姐夫,太西了【高H】 (高辣小說現代)
[愛島]3.我真的不是氣運之子 (其他小說)
[雲中殿]4.我在北電當用收(高辣小說現代)
[三修薩滿]5.妻殤(崩毀人生) (高辣小說現代)
[為生活寫黃]6.(綜英美同人)[綜英美]小玉曆險記 (隨身流現代)
[宇文薊]7.评樓遺秘 (古代)
[迷男]8.贅婿
[憤怒的香蕉]9.永夜君王 (歷史小說現代)
[煙雨江南]10.拇上功略 同人續 (愛情小說現代)
[飛星追月]11.【妻孝】(續)
[小強]12.萄娃(背德)nph (高辣小說現代)
[春光正好]13.小歡喜(影視劇H改編) (現代)
[jukeschinese]14.情玉超市 (高辣小說現代)
[佚名(言情)]15.強煎中學揖女(繁剔) (高辣小說現代)
[卓越世界]16.御妖修仙傳 (異世小說古代)
[沉木]17.妻玉 公與媳 (現代)
[無奈]18.少兵的悲哀 (現代)
[榆木防塵]19.我的末世基地車 (都市生活現代)
[黑暗荔枝]20.女当表示很無辜 (古典小說現代)
[一顆小豌豆呀]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 230 部分